Cortesía de la autora.
Por: Maritza Gutiérrez
«No resulta fácil escribir acerca de la historia del Esperanto en Cuba, cuando sabemos que la presencia de este en el país data de inicios del siglo xx y que, durante más de cien años, se ha mantenido latiente, gracias al quehacer de cientos y miles de personas que, tras estudiarlo, se han sentido motivados a contribuir en tal empeño, y prolongar indefinidamente su permanencia en el movimiento cultural que constituye y nuclea la lengua creada por Zamenhof.»
Con estas palabras, el lingüista e historiador de la Asociación Cubana de Esperanto, Juan Ramón Rodriguez, introduce su volumen I de El Esperanto en Cuba, que recorre los primeros 70 años de vida del movimiento esperantista cubano, entre cuyas figuras prominentes se cuenta el sabio cubano Don Fernando Ortiz, el doctor Mariano Aramburo Machado y el lingüista Juan Miguel Dihigo y Mestre en la capital cubana y el historiador Jorge Juárez Cano y sus descendencia en la central provincia Camagüey.
Tras un recorrido por la historia del movimiento esperantista cubano, descubrimos que desde 1908 se fundó una primera Sociedad Cubana de Esperanto, en Santiago de Cuba, y en 1910 se fundó en La Habana la Sociedad Cubana para la propagación del Esperanto.
Otros intentos surgieron a lo largo del siglo veinte, hasta que en la década de los años setenta, se crean las condiciones tanto a nivel institucional, bajo el respaldo del estado cubano, como a nivel organizacional, -con un núcleo de esperantistas organizados-, para fundar la actual Asociación Cubana de Esperanto, el 16 de junio de 1979, vinculada a la Academia de Ciencias de Cuba, que luego pasó al Ministerio de Cultura como órgano de relaciones.
Desde 1983 la Asociación Cubana de Esperanto (KEA) se afilia a la Asociación Universal de Esperanto (UEA) y participa activamente en la comunidad esperantista internacional con representación en el Comité Internacional de esta organización con sede en Roterdam, Países Bajos.
El trabajo coordinado de KEA e instancias estatales ha permitido importantes logros, como la publicación de algunos títulos por parte de la Editorial José Martí de Publicaciones en Lenguas Extranjeras, entre los que se encuentran (ya agotados) La historio absolvos min (La historia me absolverá), de Fidel Castro; Kuba Ŝtata Organizo (La organización estatal en Cuba), de Domingo García Cárdenas, y varios de los cuentos de La Edad de Oro, de José Martí.
Otros aspectos logrados son las transmisiones semanales de Radio Habana Cuba desde el 11 de septiembre de 1988, transmisiones via Internet y página Web en este idioma; la celebración de la Conferencia Iberoamericana Esperanto'88, que sesionó en el Palacio de Convenciones; el 75o Congreso Mundial de Esperanto (Ciudad de La Habana, 1990), que contó con la presencia del Presidente Fidel Castro y el patronato del entonces Vicepresidente Carlos Rafael Rodríguez, y al cual asistieron más de 1 500 esperantistas de unos 60 países; el 46o Congreso Internacional Juvenil (Playa Girón, 1990); dos Congresos Panamericanos (2004 y 2018) , varios festivales culturales, seminarios de Ciencia y Técnica, de profesores, entre otros.
La misión de la Asociación en todo el país, es divulgar y enseñar esta lengua a todos los interesados, propiciar las relaciones de amistad y solidaridad entre sus miembros, sin distinciones de ninguna clase, promover los intercambios interculturales y trabajar por la cultura de paz y la justicia lingüística.
Este 2022, la Asociación Cubana de Esperanto celebra su aniversario 43 con nuevas metas, planes y desafíos, tras dos años de pandemia.
La Asociación Cubana de Esperanto desea felicitar a todos los esperantistas cubanos y amigos de todo el mundo. Los esperamos para juntos retomar las aulas y la vida sociocultural de nuestra familia esperantista.
¡Escuche el siguiente audio!
Fragmento de las palabras pronunciadas por el dr. Carlos Rafael Rodríguez, vicepresidente del Consejo de Estado cubano en julio de 1990 en la inauguración del 75 Congreso Universal de Esperanto en La Habana.