José María Vitier sobre legado de Fidel

بقلم: Martha Ríos
2016-11-29 15:54:52

Pinterest
Telegram
Linkedin
WhatsApp
José María Vitier. Foto: Archivo

Por Jaime Masó Torres/CubaTv

“Sin dudas esto es una conmoción, no sólo hacia el interior del país sino internacional”, afirma el compositor, pianista y músico cubano José María Vitier, hijo de los escritores Fina García Marruz y Cintio Vitier.

También hermano del guitarrista Sergio Vitier. En nombre de su familia ofrece su opinión, y reflexiona sobre el suceso que conmociona a Cuba y gran parte del mundo: el fallecimiento de nuestro Comandante en Jefe Fidel Castro.

“No existió una figura con una influencia más extensa e intensa en la vida personal de todos los compatriotas y también los del mundo. Es un acontecimiento que todavía estamos procesando a ver cómo podemos sacar hacia el futuro de la patria las conclusiones mejores”, dice el autor de En silencio ha tenido que ser, Se dice cubano y Pulso de Vida, entre otros.

“Este es un legado inmenso y deja una especie de paradigma de consecuencia y firmeza en su pensamiento. Estamos sacudidos, obviamente, por el suceso que de alguna manera se esperaba, pero que de todas maneras resulta imponente.

“Es la hora de dos cosas: de la unidad y la reflexión. Nos tocará procesar todo ese pensamiento y esas doctrinas. No convertirlas nunca en un dogma y mantenerlas vivas. El ejemplo de Fidel, por su tenacidad y pasión, lo califican como un hombre que convirtió la política en un arte.

“Son muchas las ideas asociadas a Fidel porque la relación de los cubanos y los hombres de buena voluntad con Fidel, fue una relación muy emocional, apasionada y que no es acrítica, es una relación dialéctica.

“Es una relación en la cual tratamos de interpretar su pensamiento y de sacar lo valioso que nos deja, un tesoro en muchos sentidos en cuanto a la visión de la historia, sobre todo de nuestro país y la visión del destino de la humanidad. Nos toca elaborar ese pensamiento, no hieratizarlo y convertirlo en bronce, sino convertirlo en acciones concretas para que nuestra patria sea, definitivamente, feliz”.

(Tomado de Cubasí)

 



التعليق


أترك تعليقا
الجميع مطلوبة
لم يتم نشره
captcha challenge
فيما يلي
  • Árabe
  • Creole
  • Inglés

الأكثر قراءة

up